- Către mai marele cântăreţilor. Un psalm al lui David.
- 1
- [A karmesternek: Dávid zsoltára.]
- Az éneklőmesternek; Dávid zsoltára.
- The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
- Să te asculte Domnul în ziua necazului, să te ocrotească Numele Dumnezeului lui Iacov,
- To the choirmaster. A Psalm of David.
- 2
- Hallgasson meg téged az ÚR a szükség idején, oltalmazzon meg téged Jákób Istenének neve!
- Hallgasson meg téged az Úr a szükség idején; oltalmazzon meg téged a Jákób Istenének neve.
- Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
- să-ţi trimită ajutor din locaşul Său cel sfânt şi să te sprijine din Sion!
- May the LORD answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob protect you!
- 3
- Küldjön neked segítséget szent helyéről, és a Sionról támogasson téged!
- Küldjön néked segítséget a szent helyről; és a Sionból támogasson téged.
- Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
- Să-Şi aducă aminte de toate darurile tale de mâncare şi să primească arderile tale de tot! (Oprire)
- May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion!
- 4
- Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és fogadja kegyesen égőáldozataidat! [Szela]
- Emlékezzék meg minden ételáldozatodról, és égőáldozataidat találja kövéreknek. Szela.
- Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
- Să-ţi dea ce-ţi doreşte inima şi să-ţi împlinească toate planurile tale!
- May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices! Selah
- 5
- Cselekedjék veled szíved kívánsága szerint, és teljesítse minden szándékodat!
- Cselekedjék veled szíved szerint, és teljesítse minden szándékodat.
- We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
- Atunci noi ne vom bucura de biruinţa ta şi vom flutura steagul în Numele Dumnezeului nostru. Domnul să-ţi asculte toate dorinţele tale!
- May he grant you your heart’s desire and fulfill all your plans!
- 6
- Hogy örvendezzünk szabadításodnak, és Istenünk nevében zászlót lobogtassunk. Teljesítse az ÚR minden kérésedet!
- Hogy örvendhessünk a te szabadulásodban, és a mi Istenünk nevében zászlót [lobogtassunk:] teljesítse az Úr minden kérésedet!
- Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
- Ştiu de acum că Domnul scapă pe unsul Său şi-i va răspunde din ceruri, din locaşul Lui cel sfânt, prin ajutorul atotputernic al dreptei Lui.
- May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the LORD fulfill all your petitions!
- 7
- Most tudom, hogy az ÚR megsegíti fölkentjét; meghallgatja őt szent egéből jobbjának segítő erejével.
- Most tudom, hogy az Úr megsegíti felkentjét; meghallgatja őt szent egeiből jobbjának segítő erejével.
- Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
- Unii se bizuie pe carele lor, alţii pe caii lor; dar noi ne bizuim pe Numele Domnului Dumnezeului nostru.
- Now I know that the LORD saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving might of his right hand.
- 8
- Ezek szekerekben, amazok lovakban bíznak; mi pedig az ÚRnak, a mi Istenünknek nevéről emlékezünk meg.
- Ezek szekerekben, amazok lovakban [bíznak;] mi pedig az Úrnak, a mi Istenünknek nevéről emlékezünk meg.
- They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
- Ei se îndoaie şi cad; dar noi ne ridicăm şi rămânem în picioare.
- Some trust in chariots and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
- 9
- Azok lehanyatlanak és elesnek, mi pedig fölkelünk és megállunk.
- Azok meghanyatlanak és elesnek; mi pedig felkelünk és megállunk.
- Save, LORD: let the king hear us when we call.
- Scapă, Doamne, pe împăratul şi ascultă-ne când Te chemăm!
- They collapse and fall, but we rise and stand upright.
- 10
- URam, segítsd meg a királyt! Hallgass meg minket, mikor hozzád kiáltunk!
- [Uram, segítsd meg a királyt! Hallgasson meg minket, mikor kiáltunk hozzá.]
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Károli Gáspár Fordítás
- King James Version
- Traducerea Cornilescu
- English Standard Version
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Május 3
Kétéves:
- I. év: 4Móz 1
- II. év: Jób 25:1-27:23
- Jn 3:1-21
- Zsolt 104:1-23
- Péld 14:20-21
Példabeszéd
Mert akit szeret az ÚR, azt megdorgálja, úgy, mint az apa a fiát, akit kedvel.