- O cântare a treptelor.
- 1
- [Ének fölmenetelkor.] Hozzád emelem szememet, ó, te egekben lakozó!
- Grádicsok éneke. Hozzád emelem szemeimet, oh te egekben lakozó!
- Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
- La Tine îmi ridic ochii, la Tine care locuieşti în ceruri.
- A Song of Ascents.
- 2
- Íme, miként a szolgák szeme uruknak kezére néz, miként a szolgálólány szeme asszonya kezére, úgy néz szemünk Istenünkre, az ÚRra, mígnem megkönyörül rajtunk!
- Ímé, mint a szolgák szemei uroknak kezére, mint a szolgalány szemei asszonya kezére: úgy [néznek] szemeink az Úrra, a mi Istenünkre, mígnem megkönyörül rajtunk!
- Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
- Cum se uită ochii robilor la mâna stăpânilor lor, şi ochii roabei, la mâna stăpânei ei, aşa se uită ochii noştri la Domnul Dumnezeul nostru până va avea milă de noi.
- To you I lift up my eyes, O you who are enthroned in the heavens!
- 3
- Könyörülj rajtunk, URam, könyörülj rajtunk, mert nagyon elteltünk gyalázattal!
- Könyörülj rajtunk, Uram, könyörülj rajtunk! Mert igen elteltünk gyalázattal.
- Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
- Ai milă de noi, Doamne, ai milă de noi, căci suntem sătui de dispreţ;
- Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, till he has mercy upon us.
- 4
- Nagyon eltelt a lelkünk az elbizakodottak csúfolódásával és a kevélyek gyalázkodásával.
- Lelkünk igen eltelt a gazdagok csúfolkodásával, és a kevélyek gyalázkodásával.
- Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
- ne este sătul sufletul de batjocurile celor îngâmfaţi, de dispreţul celor trufaşi.
- Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we have had more than enough of contempt.
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Károli Gáspár Fordítás
- King James Version
- Traducerea Cornilescu
- English Standard Version
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Május 3
Kétéves:
- I. év: 4Móz 1
- II. év: Jób 25:1-27:23
- Jn 3:1-21
- Zsolt 104:1-23
- Péld 14:20-21
Példabeszéd
így nyersz kedvességet és jóindulatot Isten és az emberek szemében.