Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Revideált Károli Biblia (Veritas) » Jób » 25. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
1
Erre így felelt a súahi Bildád:
Felele pedig a Sukhból való Bildád, és monda:
Then answered Bildad the Shuhite, and said,
Bildad din Şuah a luat cuvântul şi a zis:
Then Bildad the Shuhite answered and said:
2
Övé a hatalom és a tisztelet, ő az, aki békességet szerez a magasságban.
Hatalom és fenség az övé, a ki békességet szerez az ő magasságaiban.
Dominion and fear are with him, he maketh peace in his high places.
„Puterea şi groaza sunt ale lui Dumnezeu; El face să împărăţească pacea în ţinuturile Lui înalte.
“Dominion and fear are with God; he makes peace in his high heaven.
3
Van-e száma seregeinek, és kire nem virrad föl világossága?
Van-é száma az ő sereginek, és kire nem kél fel az ő világossága?
Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?
Cine ar putea să-I numere oştile? Şi peste cine nu răsare lumina Lui?
Is there any number to his armies? Upon whom does his light not arise?
4
Hogyan lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, aki asszonytól született?
Hogy-hogy lehetne igaz a halandó Isten előtt, hogyan lehetne tiszta, a ki asszonytól született?
How then can man be justified with God? or how can he be clean that is born of a woman?
Cum ar putea omul să fie fără vină înaintea lui Dumnezeu? Cum ar putea cel născut din femeie să fie curat?
How then can man be in the right before God? How can he who is born of woman be pure?
5
Nézd a holdat: az sem elég ragyogó, még a csillagok sem tiszták a szemében.
Nézd a holdat, az sem ragyogó, még a csillagok sem tiszták az ő szemei előtt.
Behold even to the moon, and it shineth not; yea, the stars are not pure in his sight.
Iată, în ochii Lui nici luna nu este strălucitoare, şi stelele nu sunt curate înaintea Lui;
Behold, even the moon is not bright, and the stars are not pure in his eyes;
6
Mennyivel kevésbé a halandó, aki féreg, és az ember fia, aki csak hernyó!
Mennyivel kevésbé a halandó, a ki féreg, és az embernek fia, a ki hernyó.
How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
cu cât mai puţin omul, care nu este decât un vierme, fiul omului, care nu este decât un viermişor!”
how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!”

Színjelzés

  • Revideált Károli Biblia (Veritas)
  • Károli Gáspár Fordítás
  • King James Version
  • Traducerea Cornilescu
  • English Standard Version
  • « Jób 24. Fejezet
  • Jób 26. Fejezet »
www.esv.org

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  Hogyan lehet egy féreg tiszta?

Kalauz

Június 21

Egyéves:

  • 2Kir 1:1-2:25
  • ApCsel 13:42-14:7
  • Zsolt 139:1-24
  • Péld 17:19-21

Kétéves:

  • I. év: 5Móz 6
  • II. év: Ézs 37
  • ApCsel 13:42-14:7
  • Zsolt 139:1-24
  • Péld 17:19-21

Példabeszéd

Az igazság és igaz ítélet gyakorlását jobban szereti az ÚR az áldozatnál.
Péld. 21:3