Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Károli Gáspár Fordítás » Jób » 41. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
1
Kihúzhatod-é a leviáthánt horoggal, leszoríthatod-é a nyelvét kötéllel?
Kifoghatod-e a leviátánt horoggal, leszoríthatod-e a nyelvét kötéllel?
2
Húzhatsz-é gúzst az orrába, az állát szigonynyal átfurhatod-é?
Húzhatsz-e kötelet az orrába, átfúrhatod-e szigonnyal az állát?
3
Vajjon járul-é elődbe sok könyörgéssel, avagy szól-é hozzád sima beszédekkel?
Vajon eléd jön-e, hogy könyörögjön neked, szól-e hozzád szelíd szavakkal?
4
Vajjon frigyet köt-é veled, hogy fogadd őt örökös szolgádul?
Vajon köt-e veled szövetséget, hogy örökös szolgádul fogadd?
5
Játszhatol-é vele, miként egy madárral; gyermekeid kedvéért megkötözheted-é?
Játszadozhatsz-e vele, mint egy madárral, megkötözheted-e leánykáid kedvéért?
6
Alkudozhatnak-é felette a társak, vagy a kalmárok közt feloszthatják-é azt?
Alkudozhatnak-e rajta a kufárok, vagy osztozhatnak-e rajta a kalmárok?
7
Tele rakhatod-é nyársakkal a bőrét, avagy szigonynyal a fejét?
Teletűzdelheted-e nyársakkal a bőrét vagy szigonnyal a fejét?
8
Vesd rá a kezedet, de megemlékezzél, hogy a harczot nem ismételed.
Tedd rá a kezed, de ne feledd, hogy a harcot többé nem ismételheted meg.
9
Ímé, az ő reménykedése csalárd; [puszta] látása is halálra ijeszt!
Mert aki ezt reméli, csalódik, már a puszta látásától is elterül.
10
Nincs oly merész, a ki őt felverje. Ki hát az, a ki velem szállna szembe?
Nincs olyan merész ember, aki fölverné. Ki az hát, aki szembeszállna velem?
11
Ki adott nékem elébb, hogy azt visszafizessem? A mi az ég alatt van, mind enyém!
Ki az, aki előbb adott nekem, hogy azt visszafizessem? Mind enyém, ami az ég alatt van!
12
Nem hallgathatom el testének részeit, erejének mivoltát, alkotásának szépségét.
Nem hallgathatom el testének tagjait, erejének nagyságát, alakjának szépségét.
13
Ki takarhatja fel ruhája felszínét; két sor foga közé kicsoda hatol be?
Ki nyúzhatná le bőrét, két sor foga közé ki hatolhatna be?
14
Ki nyitotta fel orczájának ajtait? Fogainak sorai körül rémület [lakik!]
Ki nyithatná föl pofájának ajtaját? Fogai körül rémület lakik!
15
Büszkesége a csatornás pajzsok, összetartva [mintegy] szorító pecséttel.
Büszkeségei a pikkelyek, mintha szoros pecsétek tartanák össze azokat.
16
Egyik szorosan a másikhoz lapul, hogy közéje levegő se megy.
Egyik szorosan a másikhoz lapul, levegő se juthat közéjük.
17
Egyik a másikhoz tapad, egymást tartják, egymástól elszakadhatatlanok.
Egyik a másikhoz tapad, egymást tartják, egymástól elszakíthatatlanok.
18
Tüsszentése fényt sugároz ki, és szemei, mint a hajnal szempillái.
Tüsszentése fényt sugároz, szemei olyanok, mint a hajnalpír.
19
A szájából szövétnekek jőnek ki, [és] tüzes szikrák omlanak ki.
Szájából lángok jönnek elő, és tüzes szikrák pattognak ki.
20
Orrlyukaiból gőz lövel elő, mint a forró fazékból és üstből.
Orrlyukaiból füst lövell ki, mint valami forró fazékból vagy üstből.
21
Lehellete meggyujtja a holt szenet, és a szájából láng lövel elő.
Lehelete lángra lobbantja a parazsat, szájából lángot lövell.
22
Nyakszirtjén az erő tanyáz, előtte félelem ugrándozik.
Nyakszirtjén erő lakik, félelemmel futnak szét előle.
23
Testének részei egymáshoz tapadtak; kemény önmagában és nem izeg-mozog.
Testének alsó részei is egymáshoz illeszkednek, szilárdak és mozdíthatatlanok.
24
Szíve kemény, mint a kő, oly kemény, mint az alsó malomkő.
Szíve kemény, mint a kő, olyan kemény, mint az alsó malomkő.
25
Hogyha felkél, hősök is remegnek; ijedtökben veszteg állnak.
Hogyha fölemelkedik, a hősök is remegnek, ijedtükben megzavarodnak.
26
Ha éri is a fegyver, nem áll meg benne, [legyen bár] dárda, kopja vagy kelevéz.
Ha fegyver éri is, nem áll belé, legyen bár dárda, kopja vagy nyíl.
27
Annyiba veszi a vasat, mint a pozdorját, az aczélt, mint a korhadt fát.
Annyiba veszi a vasat, mint a szalmát, a rezet, mint a korhadt fát.
28
A nyíl vesszője el nem űzi őt, a parittyakövek pozdorjává változnak rajta.
A nyíl vesszeje nem űzi el, a parittyakövek pozdorjává törnek rajta.
29
Pozdorjának tartja a buzogányütést is, és kineveti a bárd suhogását.
Semmibe veszi a buzogányt is, és kineveti a dárda suhogását.
30
Alatta éles cserepek vannak; mint szeges borona hentereg az iszap felett.
Hasán mintha éles cserepek lennének; mint szeges borona, úgy hentereg az iszapban.
31
Felkavarja a mély vizet, mint a fazekat, a tengert olyanná teszi, mint a festékedény.
Fortyogóvá teszi a mély vizet, mint a fazékban; a tengert meg olyanná, mint a kenőcsös edény.
32
Maga után világos ösvényt hagy, azt hinné [valaki,] a tenger megőszült.
Fénylő ösvényt hagy maga után, azt hinné valaki, hogy megőszült a tenger.
33
Nincs e földön hozzá hasonló, a mely úgy teremtetett, hogy ne rettegjen.
Nincs a földön hozzá hasonló, úgy van teremtve, hogy ne rettegjen.
34
Lenéz minden nagy állatot, ő a király minden ragadozó felett.
Szembenéz minden hatalmassal, ő a király minden ragadozó felett.

Színjelzés

  • Károli Gáspár Fordítás
  • Revideált Károli Biblia (Veritas)
  • « Jób 40. Fejezet
  • Jób 42. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  A leviathán is legyőzhető

Kalauz

Június 16

Egyéves:

  • 1Kir 15:25-17:24
  • ApCsel 10:23b-48
  • Zsolt 134:1-3
  • Péld 17:9-11

Kétéves:

  • I. év: 5Móz 2
  • II. év: Ézs 30
  • ApCsel 10:23b-48
  • Zsolt 134:1-3
  • Péld 17:9-11

Példabeszéd

Az igazak útja elkerüli a gonoszt, és aki figyel a maga útjára, az megtartja életét.
Péld. 16:17