Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Revideált Károli Biblia (Veritas) » Zsoltárok » 104. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
1
Áldjad, én lelkem, az URat! URam, Istenem, igen nagy vagy te, ékességet és fenséget öltöztél magadra!
Binecuvântă, suflete, pe Domnul! Doamne Dumnezeule, Tu eşti nemărginit de mare! Tu eşti îmbrăcat cu strălucire şi măreţie!
2
Ő az, aki körülvette magát világossággal, mint egy palásttal, és kifeszítette az eget, mint egy sátrat.
Te înveleşti cu lumina ca şi cu o manta; întinzi cerurile ca un cort.
3
Ő az, aki vizek fölé építette palotáját, a felhőket rendelte szekerévé, és a szelek szárnyán jár.
Cu apele Îţi întocmeşti vârful locuinţei Tale; din nori Îţi faci carul şi umbli pe aripile vântului.
4
A szeleket tette követévé, a lángoló tüzet szolgájává.
Din vânturi Îţi faci soli, şi din flăcări de foc, slujitori.
5
Biztos alapra helyezte a földet, nem mozdul az meg soha.
Tu ai aşezat pământul pe temeliile lui, şi niciodată nu se va clătina.
6
Vízáradattal borítottad be, mint egy öltözettel; a hegyek fölött is vizek álltak.
Tu îl acoperiseşi cu Adâncul cum l-ai acoperi cu o haină; apele stăteau pe munţi,
7
Korholásodra szétoszlottak, mennydörgésed hangjától megriadtak.
dar la ameninţarea Ta au fugit, la glasul tunetului Tău au luat-o la fugă,
8
A hegyek fölemelkedtek, és a völgyek alászálltak arra a helyre, amelyet készítettél nekik.
suindu-se pe munţi şi coborându-se în văi, până la locul pe care li-l hotărâseşi Tu.
9
Határt szabtál, amelyet nem léphetnek át, nem térhetnek vissza a föld elborítására.
Le-ai pus o margine pe care nu trebuie s-o treacă, pentru ca să nu se mai întoarcă să acopere pământul.
10
Ő az, aki forrásokat fakaszt a völgyekben, hogy folydogáljanak a hegyek között,
Tu faci să ţâşnească izvoarele în văi, şi ele curg printre munţi.
11
és megitassák a mező minden állatát, hogy a vadszamarak is szomjukat olthassák.
Tu adăpi la ele toate fiarele câmpului; în ele îşi potolesc setea măgarii sălbatici.
12
Mellettük laknak az égi madarak, az ágak közül hangicsálnak.
Păsările cerului locuiesc pe marginile lor şi fac să le răsune glasul printre ramuri.
13
Megöntözi a hegyeket a magasból, alkotásai gyümölcséből megelégíti a földet.
Din locaşul Tău cel înalt Tu uzi munţii; şi se satură pământul de rodul lucrărilor Tale.
14
Füvet sarjaszt az állatoknak és növényeket az emberek hasznára, hogy táplálékot nyerjenek a földből,
Tu faci să crească iarba pentru vite, şi verdeţuri, pentru nevoile omului, ca pământul să dea hrană:
15
és bort, amely megvidámítja a halandó szívét, fényesebbé teszi arcát az olajnál, és kenyeret, amely megerősíti a halandó szívét.
vin, care înveseleşte inima omului, untdelemn, care-i înfrumuseţează faţa, şi pâine, care-i întăreşte inima.
16
Eleget kapnak az ÚR fái is, a Libánon cédrusai, amelyeket ő ültetett,
Se udă copacii Domnului, cedrii din Liban pe care i-a sădit El.
17
amelyeken madarak fészkelnek, mint a gólya, amely a ciprusfákon lakik.
În ei îşi fac păsările cuiburi; iar cocostârcul îşi are locuinţa în chiparoşi;
18
A magas hegyek a vadkecskéknek, a sziklák a mormotáknak szolgálnak menedékül.
munţii cei înalţi sunt pentru ţapii sălbatici, iar stâncile sunt adăpost pentru iepuri.
19
Ő teremtette a Holdat, hogy mutassa az ünnepeket, és a Napot, amely tudja az útját.
El a făcut luna, ca să arate vremurile; soarele ştie când trebuie să apună.
20
Ha sötétséget kelt, éjszaka lesz, hogy szanaszét járhasson a mező minden vadja;
Tu aduci întunericul, şi se face noapte: atunci toate fiarele pădurilor se pun în mişcare;
21
az oroszlánkölykök prédáért ordítanak, Istentől sürgetik eledelüket.
puii de lei mugesc după pradă şi îşi cer hrana de la Dumnezeu.
22
Ha fölkel a Nap, elrejtőznek, és hajlékaikban heverésznek.
Când răsare soarele, ele fug înapoi şi se culcă în vizuinile lor.
23
Az ember munkába megy, és dolgát végzi egészen estig.
Dar omul iese la lucrul său şi la munca lui, până seara.
24
Mily számtalanok a műveid, URam! Mindegyiket bölcsen alkottad, és tele van a föld teremtményeiddel.
Cât de multe sunt lucrările Tale, Doamne! Tu pe toate le-ai făcut cu înţelepciune, şi pământul este plin de făpturile Tale.
25
Ott van a nagy és széles tenger! Számtalan lény nyüzsög benne, apróbb és nagyobb állatok.
Iată marea cea întinsă şi mare: în ea se mişcă nenumărate vieţuitoare mici şi mari.
26
Amott gályák járnak, és cethal, amelyet azért formáltál, hogy játszadozzon benne.
Acolo în ea umblă corăbiile, şi în ea este leviatanul acela pe care l-ai făcut să se joace în valurile ei.
27
Mindenek rád néznek, hogy megfelelő időben adj nekik eledelt.
Toate aceste vieţuitoare Te aşteaptă, ca să le dai hrana la vreme.
28
Ha adsz nekik, ők begyűjtik azt; ha megnyitod kezedet, betelnek jóvoltodból.
Le-o dai Tu, ele o primesc; Îţi deschizi Tu mâna, ele se satură de bunătăţile Tale.
29
Ha elfordítod arcodat, megrémülnek; ha elveszed lelküket, kimúlnak, és újra porrá lesznek.
Îţi ascunzi Tu faţa, ele tremură; le iei Tu suflarea, ele mor şi se întorc în ţărâna lor.
30
Ha kibocsátod lelkedet, újakat teremtesz, és újjá teszed a föld színét.
Îţi trimiţi Tu suflarea, ele sunt zidite, şi înnoieşti astfel faţa pământului.
31
Az ÚRé legyen a dicsőség örökké, örvendezzen teremtményeiben az ÚR!
În veci să ţină slava Domnului! Să Se bucure Domnul de lucrările Lui!
32
Aki ha rátekint e földre, megrendül az; megérinti a hegyeket, és füstölögnek.
El priveşte pământul, şi pământul se cutremură; atinge munţii, şi ei fumegă.
33
Énekelek az ÚRnak egész életemben, zengedezek Istenemnek, amíg csak vagyok!
Voi cânta Domnului cât voi trăi, voi lăuda pe Dumnezeul meu cât voi fi.
34
Elmélkedésem legyen kedves neki. Én az ÚRban örvendezem.
Fie plăcute Lui cuvintele mele! Mă bucur de Domnul.
35
Vesszenek ki a bűnösök a földről, ne legyenek többé gonoszok! Áldjad, lelkem, az URat; dicsérjétek az URat!
Să piară păcătoşii de pe pământ, şi cei răi să nu mai fie! Binecuvântă, suflete, pe Domnul! Lăudaţi pe Domnul!

Színjelzés

  • Revideált Károli Biblia (Veritas)
  • Traducerea Cornilescu
  • « Zsoltárok 103. Fejezet
  • Zsoltárok 105. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  03 Isten gyönyörködik a teremtésben
Ige  25. Mi a kezdetek teteje?
Ige  Teremtényeiben

Kalauz

Május 15

Egyéves:

  • 1Sám 17:1-18:4
  • Jn 8:21-30
  • Zsolt 111:1-10
  • Péld 15:11

Kétéves:

  • I. év: 4Móz 11:16-35
  • II. év: Préd 4:1-5:20
  • Jn 8:21-30
  • Zsolt 111:1-10
  • Péld 15:11

Példabeszéd

A bölcsek nyelve kívánatossá teszi a tudományt, a tudatlanok száján pedig bolondság buzog ki.
Péld. 15:2