Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Revideált Károli Biblia (Veritas) » Zsoltárok » 72. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
Un psalm al lui Solomon. 
1
[Salamoné.] Ó, Isten, add törvényedet a királynak és igazságodat a király fiának,
Dumnezeule, dă judecăţile Tale împăratului şi dă dreptatea Ta fiului împăratului!
2
hadd ítélje népedet igazsággal, és szegényeidet méltányossággal!
Şi el va judeca pe poporul Tău cu dreptate, şi pe nenorociţii Tăi cu nepărtinire.
3
Teremjenek a hegyek békességet a népnek és a halmok igazságot!
Munţii vor aduce pace poporului, şi dealurile de asemenea, ca urmare a dreptăţii Tale.
4
Legyen bírája a nép szegényeinek, segítsen a szűkölködők fiain, és törje össze az erőszakoskodót!
El va face dreptate nenorociţilor poporului, va scăpa pe copiii săracului şi va zdrobi pe asupritor.
5
Féljenek téged, amíg csak nap és hold lesz nemzedékről nemzedékre.
Aşa că se vor teme de Tine, cât va fi soarele şi cât se va arăta luna, din neam în neam;
6
Szálljon alá, mint eső a rétre, mint zápor, amely megöntözi a földet.
va fi ca o ploaie care cade pe un pământ cosit, ca o ploaie repede care udă câmpia.
7
Virágozzék az ő idejében az igaz és a béke teljessége, amíg meg nem szűnik a hold.
În zilele lui va înflori cel neprihănit şi va fi belşug de pace până nu va mai fi lună.
8
Uralkodjék tengertől tengerig és a folyamtól a föld határáig.
El va stăpâni de la o mare la alta, şi de la Râu până la marginile pământului.
9
Boruljanak le előtte a pusztalakók, és nyalják a port ellenségei!
Locuitorii pustiului îşi vor pleca genunchiul înaintea lui, şi vrăjmaşii vor linge ţărâna.
10
Tarsís és a szigetek királyai hozzanak neki ajándékot; Sába és Szeba királyai adománnyal járuljanak elé.
Împăraţii Tarsisului şi ai ostroavelor vor plăti biruri, împăraţii Sebei şi Sabei vor aduce daruri.
11
Hajoljon meg előtte minden király, és minden nemzet neki szolgáljon!
Da, toţi împăraţii se vor închina înaintea lui, toate neamurile îi vor sluji.
12
Mert megszabadítja a szűkölködőt, ha kiált, a nyomorultat, akinek nincs segítője.
Căci el va izbăvi pe săracul care strigă şi pe nenorocitul care n-are ajutor.
13
Könyörül a szegényen és a szűkölködőn, és a szűkölködők lelkét megszabadítja.
Va avea milă de cel nenorocit şi de cel lipsit şi va scăpa viaţa săracilor;
14
Megmenti lelküket az elnyomástól és az erőszaktól, mert vérük drága a szemében.
îi va izbăvi de apăsare şi de silă, şi sângele lor va fi scump înaintea lui.
15
Éljen ő, és adjanak neki Sába aranyából, imádkozzanak érte szüntelen, és áldják őt minden napon!
Ei vor trăi şi-i vor da aur din Seba; se vor ruga neîncetat pentru el şi-l vor binecuvânta în fiecare zi.
16
Bő gabona legyen az országban a hegyek tetején is, rengjen gyümölcse, mint a Libánon, és viruljon a városok népe, mint a föld füve.
Va fi belşug de grâne în ţară, până în vârful munţilor, şi spicele lor se vor clătina ca şi copacii din Liban; oamenii vor înflori în cetăţi ca iarba pământului.
17
Maradjon meg neve örökké, viruljon a neve, amíg csak a nap ragyog; nevével áldja magát minden nemzet, és magasztalják őt.
Numele lui va dăinui pe vecie: cât soarele îi va ţine numele. Cu el se vor binecuvânta unii pe alţii, şi toate neamurile îl vor numi fericit.
18
Áldott az ÚR Isten, Izráel Istene, egyedül ő tesz csodás dolgokat!
Binecuvântat să fie Domnul Dumnezeul lui Israel, singurul care face minuni!
19
Áldott legyen dicsőséges neve mindörökké, és teljék be dicsőségével az egész föld! Ámen! Ámen!
Binecuvântat să fie în veci slăvitul Lui Nume! Tot pământul să se umple de slava Lui! Amin! Amin!
20
Itt végződnek Dávidnak, Isai fiának az imádságai.
Sfârşitul rugăciunilor lui David, fiul lui Isai.

Színjelzés

  • Revideált Károli Biblia (Veritas)
  • Traducerea Cornilescu
  • « Zsoltárok 71. Fejezet
  • Zsoltárok 73. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma

Kalauz

Május 15

Egyéves:

  • 1Sám 17:1-18:4
  • Jn 8:21-30
  • Zsolt 111:1-10
  • Péld 15:11

Kétéves:

  • I. év: 4Móz 11:16-35
  • II. év: Préd 4:1-5:20
  • Jn 8:21-30
  • Zsolt 111:1-10
  • Péld 15:11

Példabeszéd

Az igaz házában nagy kincs van, az istentelen jövedelmében pedig háborúság.
Péld. 15:6