Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Károli Gáspár Fordítás » Zsoltárok » 132. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
1
Grádicsok éneke. Emlékezzél meg, Uram, Dávid minden nyomorúságáról;
Lord, remember David, and all his afflictions:
2
A ki megesküdt az Úrnak, fogadást tőn a Jákób Istenének:
How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
3
Nem megyek be sátoros házamba, nem hágok fel háló-nyoszolyámba;
Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
4
Nem bocsátok álmot szemeimre s pilláimra szendert;
I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5
Míg helyet nem találok az Úrnak, Jákób Istenének hajlékot!
Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
6
Ímé, hallottunk róla Efratában; rátaláltunk Jaar térségein:
Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7
Hadd menjünk be az ő hajlékaiba, boruljunk le lábainak zsámolyához!
We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
8
Indulj Uram, a te nyugvóhelyedre: te és a te hatalmadnak ládája!
Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
9
Papjaid öltözködjenek igazságba, kegyeltjeid pedig örvendezzenek!
Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
10
Dávidért, a te szolgádért, ne fordulj el felkented színétől!
For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
11
Hűséget esküdött az Úr Dávidnak, nem tér el attól: Ágyékod gyümölcsét ültetem székedbe;
The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
12
Ha megtartják fiaid szövetségemet és bizonyságomat, a melyekre megtanítom őket, fiaik is mindörökké székedben ülnek.
If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
13
Mert a Siont választotta ki az Úr, azt szerette meg magának lakhelyül:
For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
14
Ez lesz nyugovóhelyem örökre; itt lakozom, mert ezt szeretem;
This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15
Eleséggel megáldom gazdagon, szegényeit jóltartom kenyérrel;
I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16
Papjait meg felruházom szabadítással, és vígan örvendeznek kegyeltjei.
I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17
Megnövesztem ott Dávidnak hatalmát, szövétneket szerzek az én felkentemnek.
There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
18
Ellenségeire szégyent borítok, rajta pedig koronája ragyog.
His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

Színjelzés

  • Károli Gáspár Fordítás
  • King James Version
  • « Zsoltárok 131. Fejezet
  • Zsoltárok 133. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  A zarándok buzgósága

Kalauz

Június 21

Egyéves:

  • 2Kir 1:1-2:25
  • ApCsel 13:42-14:7
  • Zsolt 139:1-24
  • Péld 17:19-21

Kétéves:

  • I. év: 5Móz 6
  • II. év: Ézs 37
  • ApCsel 13:42-14:7
  • Zsolt 139:1-24
  • Péld 17:19-21

Példabeszéd

Az ember minden útja helyes a maga szemében, de az ÚR a szívek vizsgálója.
Péld. 21:2