Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Traducerea Cornilescu » Proverbe » 16. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
1
Planurile pe care le face inima atârnă de om, dar răspunsul pe care-l dă gura vine de la Domnul. –
Az embernél vannak az elme gondolatjai; de az Úrtól van a nyelv felelete.
2
Toate căile omului sunt curate în ochii lui, dar cel ce cercetează duhurile este Domnul. –
Minden útai tiszták az embernek a maga szemei előtt; de a ki a lelkeket vizsgálja, az Úr az!
3
Încredinţează-ţi lucrările în mâna Domnului şi îţi vor izbuti planurile. –
Bízzad az Úrra a te dolgaidat; és a te gondolatid véghez mennek.
4
Domnul a făcut toate pentru o ţintă, chiar şi pe cel rău pentru ziua nenorocirii. –
Mindent teremtett az Úr az ő maga czéljára; az istentelent is a büntetésnek napjára.
5
Orice inimă trufaşă este o scârbă înaintea Domnului; hotărât, ea nu va rămâne nepedepsită. –
Útálatos az Úrnak minden, a ki elméjében felfuvalkodott, kezemet adom rá, hogy nem marad büntetetlen.
6
Prin dragoste şi credincioşie omul ispăşeşte nelegiuirea, şi prin frica de Domnul se abate de la rău. –
Könyörületességgel és igazsággal töröltetik el a bűn; és az Úrnak félelme által távozhatunk el a gonosztól.
7
Când sunt plăcute Domnului căile cuiva, îi face prieteni chiar şi pe vrăjmaşii lui. –
Mikor jóakarattal van az Úr valakinek útaihoz, még annak ellenségeit is jóakaróivá teszi.
8
Mai bine puţin, cu dreptate, decât mari venituri, cu strâmbătate. –
Jobb a kevés igazsággal, mint a gazdag jövedelem hamissággal.
9
Inima omului se gândeşte pe ce cale să meargă, dar Domnul îi îndreaptă paşii. –
Az embernek elméje gondolja meg az ő útát; de az Úr igazgatja annak járását.
10
Hotărâri dumnezeieşti sunt pe buzele împăratului, gura lui nu trebuie să facă greşeli când judecă. –
Jósige van a király ajkain; az ítéletben ne szóljon hamisságot az ő szája.
11
Cântarul şi cumpăna dreaptă vin de la Domnul; toate greutăţile de cântărit sunt lucrarea Lui. –
Az Úré az igaz mérték és mérőserpenyő, az ő műve minden mérőkő.
12
Împăraţilor le este scârbă să facă rău, căci prin neprihănire se întăreşte un scaun de domnie. –
Útálatos legyen a királyoknál istentelenséget cselekedni; mert igazsággal erősíttetik meg a királyiszék.
13
Buzele neprihănite sunt plăcute împăraţilor, şi ei iubesc pe cel ce vorbeşte cu neprihănire. –
Kedvesek a királyoknak az igaz beszédek; és az igazmondót szereti [a király.]
14
Mânia împăratului este un vestitor al morţii, dar un om înţelept trebuie s-o potolească. –
A királynak felgerjedt haragja [olyan, mint] a halál követe; de a bölcs férfiú leszállítja azt.
15
Seninătatea feţei împăratului este viaţa, şi bunăvoinţa lui este ca o ploaie de primăvară.
A királynak vidám orczájában élet van; jóakaratja olyan, mint a tavaszi eső fellege.
16
Cu cât mai mult face câştigarea înţelepciunii decât a aurului! Cu cât este mai de dorit câştigarea priceperii decât a argintului! –
Szerzeni bölcseséget, oh menynyivel jobb az aranynál; és szerzeni eszességet, kivánatosb az ezüstnél!
17
Calea oamenilor fără prihană este să se ferească de rău; acela îşi păzeşte sufletul, care veghează asupra căii sale. –
Az igazak országútja eltávozás a gonosztól; megtartja magát az, a ki megőrzi az ő útát.
18
Mândria merge înaintea pieirii, şi trufia merge înaintea căderii. –
A megromlás előtt kevélység [jár], és az eset előtt felfuvalkodottság.
19
Mai bine să fii smerit cu cei smeriţi, decât să împarţi prada cu cei mândri. –
Jobb alázatos lélekkel lenni a szelídekkel, mint zsákmányon osztozni a kevélyekkel.
20
Cine cugetă la Cuvântul Domnului găseşte fericirea, şi cine se încrede în Domnul este fericit. –
A ki figyelmez az igére, jót nyer; és a ki bízik az Úrban, oh mely boldog az!
21
Cine are o inimă înţeleaptă este numit priceput, dar dulceaţa buzelor măreşte ştiinţa. –
A ki elméjében bölcs, hívatik értelmesnek; a beszédnek pedig édessége neveli a tudományt.
22
Înţelepciunea este un izvor de viaţă pentru cine o are; dar pedeapsa nebunilor este nebunia lor. –
Életnek kútfeje az értelem [annak], a ki bírja azt; de a bolondok fenyítéke bolondságuk.
23
Cine are o inimă înţeleaptă îşi arată înţelepciunea când vorbeşte şi mereu se văd învăţături noi pe buzele lui. –
A bölcsnek elméje értelmesen igazgatja az ő száját, és az ő ajkain öregbíti a tudományt.
24
Cuvintele prietenoase sunt ca un fagure de miere, dulci pentru suflet şi sănătoase pentru oase. –
Lépesméz a gyönyörűséges beszédek; édesek a léleknek, és meggyógyítói a tetemeknek.
25
Multe căi i se par bune omului, dar la urmă duc la moarte. –
Van oly út, mely igaz az ember szeme előtt, de vége a halálnak úta.
26
Cine munceşte, pentru el munceşte, căci foamea lui îl îndeamnă la lucru. –
A munkálkodó lelke magának munkálkodik; mert az ő szája kényszeríti őt.
27
Omul stricat pregăteşte nenorocirea, şi pe buzele lui este ca un foc aprins.
A haszontalan ember gonoszt ás ki, és az ő ajkain mintegy égő tűz van;
28
Omul neastâmpărat stârneşte certuri, şi pârâtorul dezbină pe cei mai buni prieteni. –
A gonosz ember versengést szerez, és a susárló elválasztja a jó barátokat.
29
Omul asupritor amăgeşte pe aproapele său şi-l duce pe o cale care nu este bună. –
Az erőszakos ember elhiteti az ő felebarátját, és nem jó úton viszi őt.
30
Cine închide ochii ca să se dedea la gânduri stricate, cine-şi muşcă buzele, a şi săvârşit răul. –
A ki behúnyja szemeit, [azért teszi], hogy álnokságot gondoljon; a ki összeszorítja ajkait, [már] véghez vitte a gonoszságot.
31
Perii albi sunt o cunună de cinste, ea se găseşte pe calea neprihănirii. –
Igen szép ékes korona a vénség, az igazságnak útában találtatik.
32
Cel încet la mânie preţuieşte mai mult decât un viteaz, şi cine este stăpân pe sine preţuieşte mai mult decât cine cucereşte cetăţi. –
Jobb a hosszútűrő az erősnél; és a ki uralkodik a maga indulatján, annál, a ki várost vesz meg.
33
Se aruncă sorţul în poala hainei, dar orice hotărâre vine de la Domnul.
Az [ember] kebelében vetnek sorsot; de az Úrtól van annak minden ítélete.

Színjelzés

  • Traducerea Cornilescu
  • Károli Gáspár Fordítás
  • « Proverbe 15. Fejezet
  • Proverbe 17. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  A király és a bölcsesség
Ige  Bölcsességet szerezni és aszerint élni
Ige  Ember tervez, Isten végez
Ige  Helyes út és helyes beszéd
Ige  Időskor, önfegyelem és Isten szuverenitása
Ige  Isten könyörülete és jóakarata

Kalauz

Június 16

Egyéves:

  • 1Kir 15:25-17:24
  • ApCsel 10:23b-48
  • Zsolt 134:1-3
  • Péld 17:9-11

Kétéves:

  • I. év: 5Móz 2
  • II. év: Ézs 30
  • ApCsel 10:23b-48
  • Zsolt 134:1-3
  • Péld 17:9-11

Példabeszéd

Igen ékes korona az ősz haj, az igazság útján található.
Péld. 16:31