Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Traducerea Cornilescu » Proverbe » 10. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
1
Pildele lui Solomon. Un fiu înţelept este bucuria tatălui, dar un fiu nebun este mâhnirea mamei sale.
Salamon bölcs mondásai. A bölcs fiú örvendezteti az ő atyját; a bolond fiú pedig szomorúsága az ő anyjának.
2
Comorile câştigate pe nedrept nu folosesc, dar neprihănirea izbăveşte de la moarte.
Nem használnak a gonoszság kincsei; az igazság pedig megszabadít a halálból.
3
Domnul nu lasă pe cel neprihănit să sufere de foame, dar îndepărtează pofta celor răi.
Az Úr nem hagyja éhezni az igaznak lelkét; az istenteleneknek kivánságát pedig elveti.
4
Cine lucrează cu o mână leneşă sărăceşte, dar mâna celor harnici îmbogăţeşte.
Szegénynyé lesz, a ki cselekszik rest kézzel; a gyors munkások keze pedig meggazdagít.
5
Cine strânge vara este un om chibzuit, cine doarme în timpul seceratului este un om care face ruşine.
Gyűjt nyárban az eszes fiú; álomba merül az aratás idején a megszégyenítő fiú.
6
Pe capul celui neprihănit sunt binecuvântări, dar gura celor răi ascunde silnicie.
Áldások vannak az igaznak fején; az istentelenek szája pedig erőszaktételt fed be.
7
Pomenirea celui neprihănit este binecuvântată, dar numele celor răi putrezeşte. –
Az igaznak emlékezete áldott; a hamisaknak neve pedig megrothad.
8
Cine are o inimă înţeleaptă primeşte învăţăturile, dar cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. –
A bölcs elméjű beveszi a parancsolatokat; a bolond ajkú pedig elveszti magát.
9
Cine umblă fără prihană, umblă fără teamă, dar cine apucă pe căi strâmbe se dă singur de gol. –
A ki tökéletességben jár, bátorsággal jár; a ki pedig elferdíti az ő útát, kiismertetik.
10
Cine clipeşte din ochi este o pricină de întristare, şi cine are o gură nesocotită se prăpădeşte singur. –
A ki szemmel hunyorgat, bántást szerez; és a bolond ajkú elesik.
11
Gura celui neprihănit este un izvor de viaţă, dar gura celor răi ascunde silnicie. –
Életnek kútfeje az igaznak szája; az istenteleneknek szája pedig erőszaktételt fedez el.
12
Ura stârneşte certuri, dar dragostea acoperă toate greşelile. –
A gyűlölség szerez versengést; minden vétket pedig elfedez a szeretet.
13
Pe buzele omului priceput se află înţelepciunea, dar nuiaua este pentru spatele celui fără minte. –
Az eszesek ajkain bölcseség találtatik; a vessző pedig a bolond hátának [való.]
14
Înţelepţii păstrează ştiinţa, dar gura nebunului este o pieire apropiată. –
A bölcsek tudományt rejtegetnek; a bolondnak szája pedig közeli romlás.
15
Averea este o cetate întărită pentru cel bogat; dar prăpădirea celor nenorociţi este sărăcia lor. –
A gazdagnak marhája az ő megerősített városa; szűkölködőknek romlása az ő szegénységök.
16
Cel neprihănit îşi întrebuinţează câştigul pentru viaţă, iar cel rău îşi întrebuinţează venitul pentru păcat. –
Az igaznak keresménye életre, az istentelennek jövedelme bűnre van.
17
Cine îşi aduce aminte de certare apucă pe calea vieţii; dar cel ce uită mustrarea apucă pe căi greşite. –
A bölcseség megőrizőnek útja életre van; a fenyítéket elhagyó pedig tévelyeg.
18
Cine ascunde ura, are buze mincinoase, şi cine răspândeşte bârfele este un nebun. –
A ki elfedezi a gyűlölséget, hazug ajkú az; és a ki szól gyalázatot, bolond az.
19
Cine vorbeşte mult nu se poate să nu păcătuiască, dar cel ce-şi ţine buzele, este un om chibzuit. –
A sok beszédben elmaradhatatlan a vétek; a ki pedig megtartóztatja ajkait, az értelmes.
20
Limba celui neprihănit este argint ales; inima celor răi este puţin lucru. –
Választott ezüst az igaznak nyelve; a gonoszok elméje kevés érő.
21
Buzele celui neprihănit înviorează pe mulţi oameni, dar nebunii mor fiindcă n-au judecată. –
Az igaznak ajkai sokakat legeltetnek; a bolondok pedig esztelenségökben halnak meg.
22
Binecuvântarea Domnului îmbogăţeşte şi El nu lasă să fie urmată de niciun necaz. –
Az Úrnak áldása, az gazdagít meg, és azzal [semmi] nem szerez bántást.
23
Pentru cel nebun este o plăcere să facă răul, dar pentru cel înţelept este o plăcere să lucreze cu pricepere. –
Miképen játék a bolondnak bűnt cselekedni, azonképen az eszes férfiúnak bölcsen [cselekedni.]
24
Celui rău de ce se teme aceea i se întâmplă, dar celor neprihăniţi li se împlineşte dorinţa. –
A mitől retteg az istentelen, az esik ő rajta; a mit pedig kivánnak az igazak, meg lesz.
25
Cum trece vârtejul, aşa piere cel rău; dar cel neprihănit are temelii veşnice. –
A mint a forgószél ráfuvall, már oda van az istentelen; az igaznak pedig örökké való fundamentoma van.
26
Cum este oţetul pentru dinţi şi fumul pentru ochi, aşa este leneşul pentru cel ce-l trimite. –
Minémű az eczet a fogaknak és a füst a szemeknek, olyan a rest azoknak, a kik azt elküldötték.
27
Frica de Domnul lungeşte zilele, dar anii celui rău sunt scurtaţi. –
Az Úrnak félelme hosszabbítja meg a napokat; az istenteleneknek pedig esztendeik megrövidülnek.
28
Aşteptarea celor neprihăniţi nu va fi decât bucurie, dar nădejdea celor răi va pieri. –
Az igazaknak reménysége öröm; az istenteleneknek várakozása pedig elvész.
29
Calea Domnului este un zid de apărare pentru cel nevinovat, dar este o topenie pentru cei ce fac răul. –
Erősség a tökéletesnek az Úrnak úta: de romlás a hamisság cselekedőinek.
30
Cel neprihănit nu se va clătina niciodată, dar cei răi nu vor locui în ţară. –
Az igaz soha meg nem mozdul; de az istentelenek nem lakják a földet.
31
Gura celui neprihănit scoate înţelepciune, dar limba stricată va fi nimicită. –
Az igaznak szája bőségesen szól bölcsességet; a gonoszság nyelve pedig kivágatik.
32
Buzele celui neprihănit ştiu să vorbească lucruri plăcute, dar gura celor răi spune răutăţi.
Az igaznak ajkai azt tudják, a mi kedves; az istenteleneknek szája pedig a gonoszságot.

Színjelzés

  • Traducerea Cornilescu
  • Károli Gáspár Fordítás
  • « Proverbe 9. Fejezet
  • Proverbe 11. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  Beszéd és hallgatás
Ige  Beszéd teszt
Ige  Igazi gazdagság
Ige  További ellentétek
Ige  Viszonyulások, Isten beszéde és a magunké

Kalauz

Június 16

Egyéves:

  • 1Kir 15:25-17:24
  • ApCsel 10:23b-48
  • Zsolt 134:1-3
  • Péld 17:9-11

Kétéves:

  • I. év: 5Móz 2
  • II. év: Ézs 30
  • ApCsel 10:23b-48
  • Zsolt 134:1-3
  • Péld 17:9-11

Példabeszéd

A munkásnak javára szolgál az éhsége, mert szája sürgeti őt.
Péld. 16:26