- 1
- Ha nincsenek eltitkolt idők a Mindenhatónál, miért nem látják meg az őt ismerők ítéletének napjait?
- Pentru ce nu păzeşte Cel Atotputernic vremurile de judecată şi de ce nu văd cei ce-L cunosc zilele Lui de pedeapsă?
- 2
- Odébb tolják a határokat, a nyájat elrabolják és legeltetik.
- Sunt unii care mută hotarele, fură turmele şi le pasc;
- 3
- Az árvák szamarát elhajtják, és az özvegyek ökrét zálogba veszik.
- iau măgarul orfanului, iau zălog vaca văduvei;
- 4
- Lelökik az útról a szegényeket, és a föld nyomorultjainak mind lapulniuk kell.
- îmbrâncesc din drum pe cei lipsiţi, silesc pe toţi nenorociţii din ţară să se ascundă.
- 5
- Mint a vadszamarak a sivatagban, úgy mennek ki, hogy munkájukkal élelmet keressenek; a puszta ad kenyeret fiaik számára.
- Şi aceştia, ca măgarii sălbatici din pustiu, ies dimineaţa la lucru să caute hrană, şi în pustiu trebuie să caute pâine pentru copiii lor.
- 6
- A mezőn másoknak gyűjtik a takarmányt, és a gonosznak szedik a szőlőt.
- Taie nutreţul care a mai rămas pe câmp, culeg ciorchinii rămaşi pe urma culegătorilor în via celui nelegiuit.
- 7
- Mezítelenül hálnak, ruha nélkül, még a hidegben sincs takarójuk.
- Îi apucă noaptea în umezeală, fără îmbrăcăminte, fără învelitoare împotriva frigului.
- 8
- A hegyi zápor áztatja őket, és hajlékuk nem lévén, a sziklát ölelik.
- Îi pătrunde ploaia munţilor, şi, neavând alt adăpost, se ghemuiesc lângă stânci.
- 9
- Elszakítják az emlőtől az árvát, és zálogba veszik a szegénytől.
- Aceia smulg pe orfan de la ţâţă, iau zălog tot ce are săracul.
- 10
- Mezítelenül járnak, ruha nélkül, és éhesen vonszolják a kévét.
- Şi săracii umblă goi de tot, fără îmbrăcăminte, strâng snopii şi-s flămânzi;
- 11
- Mások kerítésein belül ütik az olajat, és tapossák a borsajtókat, de szomjaznak.
- în grădinile nelegiuitului ei fac untdelemn, calcă teascul şi le este sete;
- 12
- A városban haldoklók rimánkodnak, megsebzettek lelke kiált, de Isten nem törődik e méltatlansággal.
- în cetăţi se aud vaietele celor ce mor, sufletul celor răniţi strigă… Şi Dumnezeu nu ia seama la aceste mişelii!
- 13
- Egyesek pártot ütöttek a világosság ellen, nem is ismerik útjait, és nem maradnak meg ösvényein.
- Alţii sunt vrăjmaşi ai luminii, nu cunosc căile ei, nu umblă pe cărările ei.
- 14
- Napkeltekor fölkel a gyilkos, hogy megölje a szegényt és a szűkölködőt, éjjel pedig olyan, mint a tolvaj.
- Ucigaşul se scoală în revărsatul zorilor, ucide pe cel sărac şi lipsit, şi noaptea fură.
- 15
- A parázna szeme az alkonyatot lesi, és azt mondja: „Szem ne lásson engem!”; és arcára leplet borít.
- Ochiul preacurvarului pândeşte amurgul: „Nimeni nu mă va vedea”, zice el, şi îşi pune o maramă pe faţă.
- 16
- Sötétben törnek be a házakba; nappal elzárkóznak, nem is ismerik a világosságot.
- Noaptea sparg casele, ziua stau închişi; se tem de lumină.
- 17
- Sőt a reggel olyan nekik, mint a halál árnyéka, mert megbarátkoztak a halál árnyékának félelmeivel.
- Pentru ei, dimineaţa este umbra morţii, şi când o văd, simt toate spaimele morţii.
- 18
- Könnyen siklanak tova a víz színén, birtokuk átkozott lesz a földön; nem térnek rá a szőlőkbe vivő útra.
- Dar nelegiuitul alunecă uşor pe faţa apelor, pe pământ n-are decât o parte blestemată şi niciodată n-apucă pe drumul celor vii!
- 19
- Szárazság és hőség nyeli el a hó vizét; a Seol pedig azokat, akik vétkeztek.
- Cum sorb seceta şi căldura apele zăpezii, aşa înghite Locuinţa morţilor pe cei ce păcătuiesc.
- 20
- Az anyaméh is elfelejti, férgeknek lesz csemegéje, nem emlékeznek rá többé, és az álnokság kitörik, mint a fa.
- Pântecele mamei îl uită, viermii se ospătează cu el, nimeni nu-şi mai aduce aminte de el! Nelegiuitul este sfărâmat ca un copac,
- 21
- Mert bántalmazta a meddőt, aki nem szült, és az özveggyel nem tett jót.
- el, care pradă pe femeia stearpă şi fără copii, el care nu face niciun bine văduvei!…
- 22
- De Isten hosszabbítja meg erejével a hatalmas életét; és bár felkel az, már nem bízhat életében.
- Şi totuşi Dumnezeu, prin puterea Lui, lungeşte zilele celor silnici, şi iată-i în picioare când nu mai trăgeau nădejde de viaţă;
- 23
- Biztonságot ad neki és támaszt, de szeme figyeli útjait.
- El le dă linişte şi încredere, are privirile îndreptate spre căile lor.
- 24
- Magasra emelkednek, de egy kis idő, és már nincsenek! Alásüllyednek és elenyésznek, mint bárki más; és levágják őket, mint a búzakalászt.
- S-au ridicat; şi într-o clipă nu mai sunt, cad, mor ca toţi oamenii, sunt tăiaţi ca spicele coapte.
- 25
- Hát nem így van? Ki hazudtolhatna meg engem, és ki tehetné semmivé beszédemet?
- Nu este aşa? Cine mă va dovedi de minciună, cine-mi va nimici cuvintele mele?”
Színjelzés
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
- Traducerea Cornilescu
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Szeptember 14
Kétéves:
- I. év: 1Sám 1
- II. év: Ez 16
- Gal 1:1-24
- Zsolt 58:1-11
- Péld 23:12
Példabeszéd
A csúfolódó bölcsességet keres, de nem talál, az eszes azonban könnyen jut ismerethez.