Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Traducerea Cornilescu » Iov » 5. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
1
Strigă acum! Cine îţi va răspunde? Căruia dintre sfinţi îi vei vorbi?
Kiálts csak! Van-é, a ki felelne néked? A szentek közül melyikhez fordulsz?
2
Nebunul piere ucis de mânia lui, prostul moare ucis de aprinderea lui.
Mert a bolondot boszúság öli meg, az együgyűt pedig buzgóság veszti el.
3
Am văzut pe un nebun prinzând rădăcină; apoi deodată i-am blestemat locuinţa.
Láttam, hogy egy bolond gyökerezni kezdett, de nagy hamar megátkoztam szép hajlékát.
4
Fiii lui n-au noroc, sunt călcaţi în picioare la poartă, şi nimeni nu-i scapă!
Fiai messze estek a szabadulástól: a kapuban megrontatnak, mert nincs, a ki kimentse őket.
5
Secerişul lui este mâncat de cei flămânzi, care vin să-l ia chiar şi din spini, şi averile lui sunt înghiţite de oameni însetaţi.
A mit learatnak néki, az éhező eszi meg, a töviskerítésből is elviszi azt, kincseiket tőrvetők nyelik el.
6
Nenorocirea nu răsare din ţărână, şi suferinţa nu încolţeşte din pământ.
Mert nem porból támad a veszedelem s nem földből sarjad a nyomorúság!
7
Omul se naşte ca să sufere, după cum scânteia se naşte ca să zboare.
Hanem nyomorúságra születik az ember, a mint felfelé szállnak a parázs szikrái.
8
Eu aş alerga la Dumnezeu, lui Dumnezeu I-aş spune necazul meu.
Azért én a Mindenhatóhoz folyamodnám, az Istenre bíznám ügyemet.
9
El face lucruri mari şi nepătrunse, minuni fără număr.
A ki nagy, végére mehetetlen dolgokat művel, és csudákat, a miknek száma nincsen.
10
El varsă ploaia pe pământ şi trimite apă pe câmpii.
A ki esőt ad a földnek színére, és a mezőkre vizet bocsát.
11
El înalţă pe cei smeriţi şi izbăveşte pe cei necăjiţi.
Hogy az alázatosokat felmagasztalja, és a gyászolókat szabadulással vidámítsa.
12
El nimiceşte planurile oamenilor vicleni, şi mâinile lor nu pot să le împlinească.
A ki semmivé teszi a csalárdok gondolatait, hogy szándékukat kezeik véghez ne vihessék.
13
El prinde pe cei înţelepţi în viclenia lor, şi planurile oamenilor înşelători sunt răsturnate:
A ki megfogja a bölcseket az ő csalárdságukban, és a hamisak tanácsát hiábavalóvá teszi.
14
dau peste întuneric în mijlocul zilei, bâjbâie ziua în amiaza mare ca noaptea.
Nappal sötétségre bukkannak, és délben is tapogatva járnak, mint éjszaka.
15
Astfel, Dumnezeu ocroteşte pe cel slab împotriva ameninţărilor lor şi-l scapă din mâna celor puternici.
A ki megszabadítja a fegyvertől, az ő szájoktól, és az erősnek kezéből a szegényt;
16
Aşa încât nădejdea sprijină pe cel nenorocit, iar fărădelegea îşi închide gura.
Hogy legyen reménysége a szegénynek, és a hamisság befogja az ő száját.
17
Ferice de omul pe care-l ceartă Dumnezeu! Nu nesocoti mustrarea Celui Atotputernic.
Ímé, boldog ember az, a kit Isten megdorgál; azért a Mindenhatónak büntetését meg ne utáljad!
18
El face rana şi tot El o leagă; El răneşte, şi mâna Lui tămăduieşte.
Mert ő megsebez, de be is kötöz, összezúz, de kezei meg is gyógyítanak.
19
De şase ori te va izbăvi din necaz şi de şapte ori nu te va atinge răul.
Hat bajodból megszabadít, és a hetedikben sem illet a veszedelem téged.
20
El te va scăpa de moarte în vreme de foamete şi de loviturile sabiei în vreme de război.
Az éhínségben megment téged a haláltól, és a háborúban a fegyveres kezektől.
21
Vei fi la adăpost de biciul limbii, vei fi fără teamă când va veni pustiirea.
A nyelvek ostora elől rejtve leszel, és nem kell félned, hogy a pusztulás rád következik.
22
Vei râde de pustiire ca şi de foamete şi nu vei avea să te temi de fiarele pământului.
A pusztulást és drágaságot neveted, és a fenevadaktól sem félsz.
23
Căci vei face legământ până şi cu pietrele câmpului, şi fiarele pământului vor fi în pace cu tine.
Mert a mezőn való kövekkel is frigyed lesz, és a mezei vad is békességben lesz veled.
24
Vei avea fericire în cortul tău, îţi vei găsi turmele întregi,
Majd megtudod, hogy békességben lesz a te sátorod, s ha megvizsgálod a te hajlékodat, nem találsz benne hiányt.
25
îţi vei vedea sămânţa crescându-ţi şi odraslele înmulţindu-se ca iarba de pe câmp.
Majd megtudod, hogy a te magod megszaporodik, és a te sarjadékod, mint a mezőn a fű.
26
Vei intra în mormânt la bătrâneţe, ca snopul strâns la vremea lui.
Érett korban térsz a koporsóba, a mint a maga idején takaríttatik be a learatott gabona.
27
Iată ce am cercetat şi aşa este! Ascultă, că sunt spre folosul tău!”
Ímé ezt kutattuk mi ki, így van ez. Hallgass erre, jegyezd meg magadnak.

Színjelzés

  • Traducerea Cornilescu
  • Károli Gáspár Fordítás
  • « Iov 4. Fejezet
  • Iov 6. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  A szenvedés és a halál
Ige  Egy csapda
Ige  Isten fenyítése

Kalauz

Június 17

Egyéves:

  • 1Kir 18:1-46
  • ApCsel 11:1-30
  • Zsolt 135:1-21
  • Péld 17:12-13

Kétéves:

  • I. év: 5Móz 3
  • II. év: Ézs 31:1-32:20
  • ApCsel 11:1-30
  • Zsolt 135:1-21
  • Péld 17:12-13

Példabeszéd

Jobb egy kölykétől megfosztott medvével találkozni, mint egy bolonddal az ő bolondságában.
Péld. 17:12