Online Biblia

Biblia

  • Szimpla olvasás
  • Fordításokról

Keresés

Beállítások
Ékezet nélküli találatok elfogadása.
Csak szó eleji egyezés elfogadása.
Betöltéskor fókusz a keresésre.
  • Fordításokról
  • Szentírásról
  • Bibliaolvasó kalauz
  • Bővítmények

Traducerea Cornilescu » Iov » 12. Fejezet
Fejezetek
  • 1 
  • 2 
  • 3 
  • 4 
  • 5 
  • 6 
  • 7 
  • 8 
  • 9 
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
1
Iov a luat cuvântul şi a zis:
Felele erre Jób, és monda:
2
„S-ar putea zice, în adevăr, că neamul omenesc sunteţi voi şi că odată cu voi va muri şi înţelepciunea!
Bizonyára ti magatok vagytok a nép, és veletek kihal a bölcseség!
3
Am şi eu minte ca voi, nu sunt mai prejos decât voi. Şi cine nu ştie lucrurile pe care le spuneţi voi?
Nékem is van annyi eszem, mint néktek, és nem vagyok alábbvaló nálatok, és ki ne tudna ilyenféléket?
4
Eu sunt de batjocura prietenilor mei, când cer ajutorul lui Dumnezeu: dreptul, nevinovatul, de batjocură!
Kikaczagják a saját barátai azt, mint engem, a ki Istenhez kiált és meghallgatja őt. Kikaczagják az igazat, az ártatlant!
5
Dispreţ în nenorocire! – iată zicerea celor fericiţi: dă brânci cui alunecă cu piciorul!
A szerencsétlen megvetni való, gondolja, a ki boldog; ez vár azokra, a kiknek lábok roskadoz.
6
Jefuitorilor li se lasă corturile în pace, celor ce mânie pe Dumnezeu le merge bine, măcar că dumnezeul lor este în pumn.
A kóborlók sátrai csendesek és bátorságban vannak, a kik ingerlik az Istent, és a ki kezében hordja Istenét.
7
Întreabă dobitoacele, şi te vor învăţa, păsările cerului, şi îţi vor spune;
Egyébiránt kérdezd meg csak a barmokat, majd megtanítanak, és az égnek madarait, azok megmondják néked.
8
vorbeşte pământului, şi te va învăţa; şi peştii mării îţi vor povesti.
Avagy beszélj a földdel és az megtanít téged, a tengernek halai is elbeszélik néked.
9
Cine nu vede în toate acestea dovada că mâna Domnului a făcut asemenea lucruri?
Mindezek közül melyik nem tudja, hogy az Úrnak keze cselekszi ezt?
10
El ţine în mână sufletul a tot ce trăieşte, suflarea oricărui trup omenesc.
A kinek kezében van minden élő állatnak élete, és minden egyes embernek a lelke.
11
Nu deosebeşte urechea cuvintele, cum gustă cerul gurii mâncărurile?
Nemde nem a fül próbálja-é meg a szót, és az íny kóstolja meg az ételt?
12
La bătrâni se găseşte înţelepciunea, şi într-o viaţă lungă e priceperea.
A vén emberekben van-é a bölcseség, és az értelem a hosszú életben-é?
13
La Dumnezeu este înţelepciunea şi puterea; sfatul şi priceperea ale Lui sunt.
Ő nála van a bölcseség és hatalom, övé a tanács és az értelem.
14
Ce dărâmă El, nu va fi zidit din nou; pe cine-l închide El, nimeni nu-l va scăpa.
Ímé, a mit leront, nem épül föl az; ha valakire rázárja [az ajtót,] nem nyílik föl az.
15
El opreşte apele şi totul se usucă; El le dă drumul, şi pustiesc pământul.
Ímé, ha a vizeket elfogja, kiszáradnak; ha kibocsátja őket, felforgatják a földet.
16
El are puterea şi înţelepciunea; El stăpâneşte pe cel ce se rătăceşte sau rătăceşte pe alţii.
Ő nála van az erő és okosság; övé az eltévelyedett és a ki tévelygésre visz.
17
El ia robi pe sfetnici şi tulbură mintea judecătorilor.
A tanácsadókat fogságra viszi, és a birákat megbolondítja.
18
El dezleagă legătura împăraţilor şi le pune o frânghie în jurul coapselor.
A királyok bilincseit feloldja, és övet köt derekukra.
19
El ia robi pe preoţi; El răstoarnă pe cei puternici.
A papokat fogságra viszi, és a hatalmasokat megbuktatja.
20
El taie vorba celor meşteri la vorbă; El ia mintea celor bătrâni.
Az ékesen szólótól eltávolítja a beszédet és a vénektől elveszi a tanácsot.
21
El varsă dispreţul asupra celor mari; El dezleagă brâul celor tari.
Szégyent zúdít az előkelőkre, és a hatalmasok övét megtágítja.
22
El descoperă ce este ascuns în întuneric, El aduce la lumină umbra morţii.
Feltárja a sötétségből a mélységes titkokat, és a halálnak árnyékát is világosságra hozza.
23
El face pe neamuri să crească şi El le nimiceşte; El le întinde până departe şi El le aduce înapoi în hotarele lor.
Nemzeteket növel fel, azután elveszíti őket; nemzeteket terjeszt ki messzire, azután elűzi őket.
24
El ia mintea căpeteniilor poporului, El îi face să rătăcească în pustiuri fără drum,
Elveszi eszöket a föld népe vezetőinek, és úttalan pusztában bujdostatja őket.
25
unde bâjbâie prin întuneric şi nu văd desluşit; El îi face să se clatine ca nişte oameni beţi.
És világtalan setétben tapogatóznak, és tántorognak, mint a részeg.

Színjelzés

  • Traducerea Cornilescu
  • Károli Gáspár Fordítás
  • « Iov 11. Fejezet
  • Iov 13. Fejezet »

Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki  
Igehirdetés.ma
Ige  Az Úr keze tette mindezt
Ige  Isten szuverenitása
Ige  Nyugalomban élő pusztítók

Kalauz

Június 17

Egyéves:

  • 1Kir 18:1-46
  • ApCsel 11:1-30
  • Zsolt 135:1-21
  • Péld 17:12-13

Kétéves:

  • I. év: 5Móz 3
  • II. év: Ézs 31:1-32:20
  • ApCsel 11:1-30
  • Zsolt 135:1-21
  • Péld 17:12-13

Példabeszéd

Nem illik a bolondhoz az ékes beszéd, még kevésbé illik a hazug beszéd a tisztességeshez.
Péld. 17:7