- 1
- Ami a szentek számára való alamizsnát illeti, a miképen Galáczia gyülekezeteinek rendeltem, ti is azonképen cselekedjetek.
- Ami a szentek számára való gyűjtést illeti, ti is úgy cselekedjetek, amint azt Galácia gyülekezeteinek rendeltem.
- 2
- A hétnek első napján mindenitek tegye félre magánál, a mit sikerül összegyűjtenie, hogy ne akkor történjék a gyűjtés, a mikor odamegyek.
- A hét első napján mindegyikőtök tegye félre magánál, amit jószántából összegyűjtött, hogy ne akkor történjék a gyűjtés, amikor odamegyek.
- 3
- Mikor pedig megérkezem, a kiket javaltok leveleitek által, azokat küldöm el, hogy elvigyék Jeruzsálembe a ti ajándékotokat.
- Amikor pedig megérkezem, akiket alkalmasnak találtok, ajánlólevéllel elküldöm, hogy ajándékotokat elvigyék Jeruzsálembe.
- 4
- Ha pedig méltó lesz, hogy én is elmenjek, velem együtt jönnek.
- Ha pedig méltó lesz, hogy én is elmenjek, velem együtt jönnek.
- 5
- Elmegyek pedig ti hozzátok, mikor Macedónián általmenéndek: mert Macedónián általmegyek,
- Hozzátok pedig akkor megyek, ha átkeltem Macedónián, mert Macedónián át vezet az utam.
- 6
- Nálatok azonban talán megmaradok, vagy ott is telelek, hogy ti kísérjetek el, a hová menéndek.
- De nálatok esetleg ott is maradok, vagy ott is telelek, hogy ti indítsatok útra, ahova megyek.
- 7
- Mert nem akarlak titeket épen csak átmenet közben látni, de reménylem, hogy valami ideig nálatok maradok, ha az Úr engedi.
- Mert nemcsak éppen átutazóban akarlak látni benneteket, hanem remélem, hogy egy ideig nálatok maradok, ha az Úr engedi.
- 8
- Efézusban pedig pünkösdig maradok.
- Efezusban pedig pünkösdig maradok,
- 9
- Mert nagy kapu nyílott meg előttem és hasznos, az ellenség is sok.
- mert nagy és ígéretes munkára nyílt kapu előttem, de az ellenség is sok.
- 10
- Hogyha pedig megérkezik Timótheus, meglássátok, hogy bátorságos maradása legyen nálatok; mert az Úrnak dolgát cselekszi, mint én is.
- Ha pedig megérkezik Timóteus, legyen rá gondotok, hogy bátorságos maradása legyen nálatok, mert az Úr munkáját végzi ő is, mint én.
- 11
- Senki azért őt meg ne vesse: hanem bocsássátok el őt békességgel, hogy hozzám jöhessen; mert várom őt az atyafiakkal együtt.
- Tehát senki se nézze le, hanem indítsátok útnak békességgel, hogy hozzám jöjjön, mert várom a testvérekkel együtt.
- 12
- A mi pedig Apollós atyafit illeti, igen kértem őt, hogy menjen el hozzátok az atyafiakkal együtt: de semmiképpen sem volt kedve, hogy most elmenjen; de majd elmegy, mihelyt jó alkalmatossága lészen.
- Ami pedig Apollós testvért illeti, igen kértem őt, hogy menjen el hozzátok a testvérekkel együtt, ő azonban semmiképpen sem akart most elmenni, de majd elmegy, mihelyt alkalom adódik.
- 13
- Vigyázzatok, álljatok meg a hitben, legyetek férfiak, legyetek erősek!
- Vigyázzatok, álljatok meg a hitben, legyetek férfiak, legyetek erősek!
- 14
- Minden dolgotok szeretetben menjen végbe!
- Minden dolgotok szeretetben menjen végbe!
- 15
- Intelek pedig titeket, atyámfiai, [hiszen] tudjátok, hogy Stefanásnak háznépe Akhája zsengéje, és ők a szenteknek való szolgálatra adták magukat.
- Kérlek pedig titeket, testvéreim, hiszen tudjátok, hogy Sztefanász házanépe Akhája zsengéje, és a szentek szolgálatára szánták magukat,
- 16
- Hogy ti is engedelmeskedjetek az ilyeneknek, és mindenkinek, a ki velök szolgál és fárad.
- hogy ti is engedelmeskedjetek az ilyeneknek és mindenkinek, aki velük szolgál és fáradozik.
- 17
- Örvendezek pedig a Stefanás, Fortunátus és Akhaikus eljövetelének; mert a bennetek való fogyatkozást ezek betöltötték.
- Örülök Sztefanász, Fortunátusz és Akhaikosz megérkezésének, mert hiányotokat ők pótolják.
- 18
- Mert megnyugtatták az én lelkemet és a tiéteket is. Megbecsüljétek azért az ilyeneket.
- Mert felüdítették lelkemet és a tiéteket is. Becsüljétek meg az ilyeneket!
- 19
- Köszöntenek titeket Ázsia gyülekezetei; köszöntenek titeket az Úrban felette igen Akvila és Prisczilla, a házuknál levő gyülekezettel egybe.
- Köszöntenek titeket Ázsia gyülekezetei, sokszor köszönt titeket az Úrban Akvila és Priszka a házuknál levő gyülekezettel együtt.
- 20
- Köszöntenek titeket az atyafiak mindnyájan. Köszöntsétek egymást szent csókkal.
- Köszöntenek titeket a testvérek mindnyájan. Köszöntsétek egymást szent csókkal.
- 21
- A köszöntés a saját kezemmel, a Páléval.
- A köszöntést én, Pál, a saját kezemmel írom.
- 22
- Ha valaki nem szereti az Úr Jézus Krisztust, legyen átkozott! Maran atha.
- Ha valaki nem szereti az Urat, legyen átkozott! Maranatha.
- 23
- Az Úr Jézus Krisztusnak kegyelme veletek!
- Az Úr Jézus Krisztus kegyelme veletek!
- 24
- Az én szeretetem mindnyájatokkal a Jézus Krisztusban! Ámen.
- Az én szeretetem mindnyájatokkal a Jézus Krisztusban! Ámen.
Színjelzés
- Károli Gáspár Fordítás
- Revideált Károli Biblia (Veritas)
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
November 7
Kétéves:
- I. év: 2Sám 18:19-33
- II. év: Hós 12
- Zsid 8:1-13
- Zsolt 106:13-31
- Péld 27:7-9
Példabeszéd
Ne hajoljon szíved az ilyen nő útjai felé, és ne tévelyegj az ösvényein!