- 1
- “But now they laugh at me, men who are younger than I, whose fathers I would have disdained to set with the dogs of my flock.
- 2
- What could I gain from the strength of their hands, men whose vigor is gone?
- 3
- Through want and hard hunger they gnaw the dry ground by night in waste and desolation;
- 4
- they pick saltwort and the leaves of bushes, and the roots of the broom tree for their food.
- 5
- They are driven out from human company; they shout after them as after a thief.
- 6
- In the gullies of the torrents they must dwell, in holes of the earth and of the rocks.
- 7
- Among the bushes they bray; under the nettles they huddle together.
- 8
- A senseless, a nameless brood, they have been whipped out of the land.
- 9
- “And now I have become their song; I am a byword to them.
- 10
- They abhor me; they keep aloof from me; they do not hesitate to spit at the sight of me.
- 11
- Because God has loosed my cord and humbled me, they have cast off restraint in my presence.
- 12
- On my right hand the rabble rise; they push away my feet; they cast up against me their ways of destruction.
- 13
- They break up my path; they promote my calamity; they need no one to help them.
- 14
- As through a wide breach they come; amid the crash they roll on.
- 15
- Terrors are turned upon me; my honor is pursued as by the wind, and my prosperity has passed away like a cloud.
- 16
- “And now my soul is poured out within me; days of affliction have taken hold of me.
- 17
- The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.
- 18
- With great force my garment is disfigured; it binds me about like the collar of my tunic.
- 19
- God has cast me into the mire, and I have become like dust and ashes.
- 20
- I cry to you for help and you do not answer me; I stand, and you only look at me.
- 21
- You have turned cruel to me; with the might of your hand you persecute me.
- 22
- You lift me up on the wind; you make me ride on it, and you toss me about in the roar of the storm.
- 23
- For I know that you will bring me to death and to the house appointed for all living.
- 24
- “Yet does not one in a heap of ruins stretch out his hand, and in his disaster cry for help?
- 25
- Did not I weep for him whose day was hard? Was not my soul grieved for the needy?
- 26
- But when I hoped for good, evil came, and when I waited for light, darkness came.
- 27
- My inward parts are in turmoil and never still; days of affliction come to meet me.
- 28
- I go about darkened, but not by the sun; I stand up in the assembly and cry for help.
- 29
- I am a brother of jackals and a companion of ostriches.
- 30
- My skin turns black and falls from me, and my bones burn with heat.
- 31
- My lyre is turned to mourning, and my pipe to the voice of those who weep.
Kapcsolódó igehirdetések: Be Ki
Kalauz
Október 3
Kétéves:
- I. év: 1Sám 17:31-58
- II. év: Ez 38
- Fil 4:1-23
- Zsolt 75:1-10
- Péld 24:17-20
Példabeszéd
Akkor bátran járod utadat, és nem ütöd meg a lábadat.